Nouvelles acquisitions - publications : En vedette

77 Fragments of a Familiar Ruin: Poems par Thomas King. Bibliothèque et Archives Canada/OCLC 1079865840 © HarperCollins Publishe
                

77 Fragments of a Familiar Ruin: Poems par Thomas King. Bibliothèque et Archives Canada/OCLC 1079865840 © HarperCollins Publishers

Voici une sélection de publications que nous avons récemment reçues, la majorité par l'entremise de notre Programme de dépôt légal.

Elle comprend des livres, des partitions et des enregistrements sonores, des documentaires, des films, divers enregistrements audiovisuels, des périodiques et d'autres publications en série, ainsi que des thèses en formats analogique et numérique.

 

Automne 2019

77 Fragments of a Familiar Ruin: Poems. Thomas King. Toronto : HarperCollins, 2019.

(OCLC 1079865840)

Ces 77 poèmes relatent une conversation, à l’aide d’éléments mythologiques et d’actualité, sur la possibilité humaine, la cupidité, l’échec, la résilience et la narration.

Grandfather and the moon. Stéphanie Lapointe. Shelley Tanaka, traductrice. Rogé, illustrateur. Toronto : Groundwood Books, House of Anansi Press, 2017.

(OCLC 958351214) Récipiendaire du Prix littéraire du Gouverneur général pour la littérature jeunesse – Livres illustrés, cette traduction anglaise de Grand-père et la Lune explore les relations intergénérationnelles, le chagrin et les rêves.

Jours de sable : récit. Hélène Dorion. Montréal : Éditions Druide, 2018. Collection : Reliefs.

(OCLC 1035314685)

Récit autobiographique, l'émotion est intacte derrière les souvenirs d'enfance qui longent les berges du Grand Fleuve jusqu'aux plages du Maine. À travers ce récit d'images intérieures, Hélène Dorion nous rappelle que nous sommes des êtres de passage et de quête. « Qu’est-ce qu’une vie sinon une somme d’aventures immenses et minuscules où l’intime interpelle l’universel? »

Mâmitonêhta kisêwâtisiwin. David Groulx et Randy Morin. Voix autochtones modernes. Édition crie. Markham (Ontario) : BookLand Press, 2019.

(OCLC 1066181300) Mâmitonêhta kisêwâtisiwin, une traduction crie d’Imagine Mercy, est une collection de poésie vibrante qui décrit les réalités quotidiennes de la vie d’une personne autochtone au Canada. David Groulx et Randy Morin marient harmonieusement la spiritualité et l’ordinaire, le présent et le passé.

Mangez végane. Gina Steer et Saskia Fraser. Saint-Constant (Qué.) : Broquet, 2019.

(OCLC 1082522526) Grâce à un éventail intéressant de mets, dont des déjeuners, des entrées, des collations, des soupes, des sautés, des caris, des plats principaux copieux et des desserts sublimes, vous serez bientôt à même de cuisiner des festins végétaliens.

Métis. Michel Noël. Montréal : Bayard Canada livres, 2019.

(OCLC 1080208787) Roman autobiographique dans lequel un adolescent porte un regard sur l’histoire peu commune de sa famille métisse, au milieu du siècle dernier. Il témoigne de la vie en territoire algonquin, à l’époque des camps de bûcherons, et dresse un portrait saisissant de ceux qu’il côtoie quotidiennement

White as Milk, Red as Blood: The Forgotten Fairy Tales of Franz Xaver von Schönwerth. Shelley Tanaka, traductrice. Willow Dawson, illustrateur. Toronto : Alfred A. Knopf Canada, 2018.

(OCLC 967788036) Une édition illustrée de contes de fées récemment découverts et inédits. En 2009, les contes de fées perdus et recueillis par Franz Xaver von Schönwerth, un collectionneur de contes folkloriques bavarois du 19e siècle et contemporain des frères Grimm, ont été découverts dans une archive municipale en Allemagne. Willow Dawson est un illustrateur primé qui vit à Toronto.

Été 2019

Printemps 2019

Automne 2018

Été 2018

Printemps 2018

Hiver 2018

Automne 2017

Été 2017

Printemps 2017

Hiver 2017

Automne 2016

Été 2016

Printemps 2016

Hiver 2016

Date de modification :