6 |
00 |
Fabricant de charrue |
Agricultural implement and plow maker |
6 |
01 |
Fabricant de machines agricoles |
Agricultural machinery maker |
6 |
02 |
Employé d'une usine d'aluminium |
Aluminum works employee |
6 |
03 |
Employé d'un moulin d'amiante |
Asbestos mill employee |
6 |
04 |
Employé d'une briqueterie |
Brickyard employee |
6 |
05 |
Employé d'une usine de ciment |
Cement works employee |
6 |
06 |
Travailleur dans l'argile (N-É) |
Clay worker, N. S. |
6 |
07 |
Employé d'une usine de cuivre |
Coppermill employee |
6 |
08 |
Employé d'une usine d'émeri et de carborundum |
Emery and carborundum works employee |
6 |
09 |
Employé d'un moulin à lin |
Flax mill employee |
6 |
10 |
Employé d'une usine de mica |
Mica works employee |
6 |
11 |
Affineur d'or et d'argent |
Gold and silver refiner and worker |
6 |
12 |
Employé dans une pulperie |
Pulpmill employee |
6 |
13 |
Employé d'une usine de verre |
Glass works employee |
6 |
14 |
Employé d'un moulin de chanvre et de jute |
Hemp and jute mill employee |
6 |
15 |
Employé d'une usine de fer et d'aciérie |
Iron and steel mill employee. |
6 |
16 |
Employé de tannerie |
Tannery employee |
6 |
17 |
Employé d'une usine d'automobiles |
Automobile works employee |
6 |
18 |
Employé d'une fabrique de bicyclettes (aussi parties) |
Bicycle and parts factory employee |
6 |
19 |
Fabricant de parties de wagon |
Wagon parts and fittings maker |
6 |
20 |
Employé d'une usine de roues en métal |
Metal wheel works employee |
6 |
20 |
Employé d'une usine de fabrication de roues (métal) |
Wheel works employee (metal) |
6 |
21 |
Employé d'une usine d'haches |
Axe works employee |
6 |
22 |
Fabricant de coutellerie |
Cutlery maker |
6 |
23 |
Fabricant de limes |
File maker |
6 |
24 |
Employé d'une fabrique d'outils |
Tool factory employee |
6 |
25 |
Fabricant d'haches |
Axle maker |
6 |
26 |
Fabricant de boulons, d'écrous et de vis |
Bolt, nut and screw maker |
6 |
27 |
Employé d'une fonderie de cloches |
Bell foundry employee |
6 |
28 |
Employé d'une fabrique de ceintures (cuir et caoutchouc) |
Belt factory employee (leather and rubber) |
6 |
29 |
Travailleur dans le cuir |
Leather worker |
6 |
30 |
Employé d'une fabrique de caoutchouc |
Rubber factory employee |
6 |
31 |
Fabricant de pneus en caoutchouc |
Rubber tire maker |
6 |
32 |
Forgeron |
Blacksmith |
6 |
33 |
Fabricant de chaudières à vapeur |
Boilermaker |
6 |
34 |
Polisseur de cuivre |
Brass finisher |
6 |
35 |
Fondeur de cuivre |
Brass founder |
6 |
36 |
Employé d'une fabrique de tuyaux |
Pipe mill employee |
6 |
37 |
Employé d'une fonderie de fer (N-É) |
Iron foundry employee, N. S. |
6 |
38 |
Fabricant de mandrins (N-É) |
Core maker, N. S. |
6 |
39 |
Employé d'une usine de ponts et d'élévateurs |
Bridge and elevator works employee |
6 |
40 |
Constructeur d'engins (gaz et gasoline) |
Engine builder (gas and gasoline) |
6 |
41 |
Contructeur de machines (vapeur) |
Engine builder (steam) |
6 |
42 |
Employé d’une usine de cœurs et d’aiguilles |
Frog and switch shop employee |
6 |
43 |
Employé d'une usine de fusils et de pistolets (armurerie) |
Gun and pistol works employee (armory) |
6 |
44 |
Travailleur dans le fer et l'acier |
Iron and steel worker |
6 |
45 |
Employé dans une laminerie |
Rolling mill employee |
6 |
46 |
Employé d'une fabrique de machines à coudres |
Sewing machine factory employee |
6 |
47 |
Fabricant de balances |
Scale maker |
6 |
48 |
Fabricant de poêles et de fournaises |
Stove and furnace maker |
6 |
49 |
Employé d'une fabrique de fer-blanc |
Tin plate mill employee |
6 |
50 |
Employé dans une fabrique de chambre à air |
Tube mill employee. |
6 |
51 |
Employé d'une fabrique de machines à écrire |
Typewriter factory employee |
6 |
52 |
Employé d'une fabrique de fil, tige et plaque (laiton et cuivre) |
Wire, rod and plate mill employee (brass and copper) |
6 |
53 |
Employé d'une fabrique de fil, tige et plaque (fer et acier) |
Wire, rod and plate mill employee (iron and steel) |
6 |
54 |
Constructeur de métiers à tisser |
Loom builder |
6 |
55 |
Galvaniseur |
Galvanizer |
6 |
56 |
Employé d'une fabrique de quincaillerie |
Hardware factory employee |
6 |
57 |
Fabricant d'instruments |
Instrument maker |
6 |
58 |
Fabricant de serrures |
Lock maker |
6 |
59 |
Serrurier |
Locksmith |
6 |
60 |
Machiniste |
Machinist |
6 |
61 |
Fabricant de machine-outil |
Machine tool maker |
6 |
62 |
Fabricant de nouveauté en métal et de jouets |
Metal novelty and toy maker |
6 |
63 |
Travailleur dans le métal (N-É) |
Metal worker, N. S. |
6 |
64 |
Constructeur de moulins |
Millwright |
6 |
65 |
Fabricant de machinerie pour les mines |
Mining machinery builder |
6 |
66 |
Modeliste |
Model maker |
6 |
67 |
Fabricant d'aiguilles et d'épingles |
Needle and pin maker |
6 |
68 |
Plaqueur et polisseur (tous les métaux) |
Plater and polisher (all metals) |
6 |
69 |
Réparateur de machines à coudre |
Sewing machine repairers |
6 |
70 |
Fabricant d’outils, de dés et de leurres |
Tool, die and jig maker |
6 |
71 |
Réparateur de machines à écrire |
Typewriter repairer |
6 |
72 |
Employé d'une fabrique de montres |
Watch factory employee |
6 |
73 |
Fabricant de fil métallique pour cloture |
Wire fencing maker |
6 |
74 |
Employé d'une fabrique d'horloge |
Clock factory employee |
6 |
75 |
Souffleur de verre |
Bottle blower and finisher |
6 |
76 |
Fabricant de vaisselle |
Chinaware maker |
6 |
77 |
Employé d'une fabrique de tuiles et de terra cotta |
Tile and terra cotta works employee |
6 |
78 |
Fabricant de pompes |
Pump maker |
6 |
79 |
Employé d'une fabrique de poterie et de porcelaine |
Pottery and porcelain works employee |
6 |
80 |
Employé d'une filature de coton |
Cotton mill employee |
6 |
81 |
Fileur de coton |
Cotton spinner |
6 |
82 |
Tisseur de coton |
Cotton weaver |
6 |
83 |
Employé d'un moulin de lin |
Linen mill employee |
6 |
84 |
Employé d’un moulin à shoddy |
Shoddy mill employee |
6 |
85 |
Employé d'un moulin à soie |
Silk mill employee |
6 |
86 |
Travailleur dans le textile (N-É) |
Textile worker, N. S. |
6 |
87 |
Employé d'un moulin à fil |
Thread mill employee. |
6 |
88 |
Employé d'un moulin à laine (N-É) |
Woolen mill employee, N. S. |
6 |
89 |
Fileur de laine |
Woolen spinner |
6 |
90 |
Tisseur de laine |
Woolen weaver |
6 |
91 |
Employé d'une compagnie d'électricité |
Electric power co. employee |
6 |
92 |
Ingénieur et pompier (électricité) |
Engineer and fireman (Elec. Lt. and power) |
6 |
93 |
Ingénieur et pompier (moulins) |
Engineer and fireman (mills) |
6 |
94 |
Employé d'une usine de gaz |
Gas works employee |
6 |
95 |
Modeleur |
Pattern maker |
6 |
96 |
Employé d'un moulin à papier |
Paper mill employee |
6 |
97 |
Employé d'une fabrique de fournitures électriques |
Electrical supply factory employee |
6 |
98 |
Employé d'un moulin à cordage et ficelle |
Cordage and twine mill employee |
6 |
99 |
Employé de fabrique (N-É) |
Factory employee, N. S. |