À propos du Recensement de 1906

Recherche : Recensement de 1906

Aide à la recherche : Recensement de 1906

Districts et sous-districts du Recensement de 1906

Comment le recensement a été réalisé

Les formules et les instructions élaborées par le Bureau du recensement et de la statistique ont été sanctionnées par le gouvernement du Canada le 15 mai 1906 et publiées dans La Gazette du Canada le 21 mai 1906. Le recensement a débuté officiellement le 24 juin 1906.
 
Dans chacune des provinces, un commissaire chargé de coordonner l'opération de recensement a été nommé. Ensuite, des recenseurs, qui relevaient des commissaires, ont été affectés à des zones bien délimitées.
 
En tout, 673 recenseurs ont parcouru 22 districts de recensement, divisés en 602 sous-districts, qui comprenaient des cités, des villes, des cantons, des réserves indiennes et d'autres zones moins bien définies.
 
Les énumérateurs ont rassemblé des renseignements sur 802 442 personnes réparties comme suit :
  • Manitoba (359 969)
  • Saskatchewan (257 577)
  • Alberta (184 896)
Les renseignements ont été compilés en utilisant deux documents sous forme de tableaux :
  • Tableau 1, Population et animaux de la ferme
  • Tableau 2, Agriculture

 

 

Du papier au microfilm

En 1955, le Comité des documents publics a autorisé le Bureau fédéral de la statistique à microfilmer les documents originaux du Recensement de 1906, puis à les détruire. Par conséquent, les documents du Recensement de 1906 n'existent que sous forme de microfilms. La qualité de ces microfilms n'est pas uniforme et les images produites ne sont pas toutes nettes.
 
Les images numérisées se trouvant sur le site Web de Bibliothèque et Archives Canada (BAC) ont été produites à partir des microfilms du Recensement de 1906. Vu qu'il s'agit d'une copie exacte, une page qui est indéchiffrable dans le microfilm sera tout aussi illisible à l'écran. Les pages titre que l’on trouve sur les microfilms n’ont pas été numérisées. On y trouve les renseignements suivants :
  • l’année du recensement (c.-à-d. 1906)
  • la province
  • le numéro et le nom du district
  • le numéro et le nom du sous-district
  • le nombre de pages pour ce sous-district. Les pages ne sont pas toutes en ordre consécutif ni toutes présentes.
Ces documents et ceux des recensements antérieurs sont décrits dans le fonds de Statistique Canada, appelé autrefois groupe d'archives (RG) 31.

En-têtes de colonnes et interprétation

Population

Colonne 1. Numéro de la famille dans l'ordre des visites
 
  • Décompte de la famille ou du ménage.
  • Si deux familles ou plus habitaient la même maison, elles devaient être comptées séparément.
 
Colonne 2. Nom de chaque personne dans la famille
 
Inscription en commençant par le nom de famille (ou patronyme). Le cas échéant, l'initiale du  second prénom pouvait être notée.
 
Colonne 3. Relation avec le chef de famille
  • Le chef de la famille (ou du ménage ou de l'institution) était inscrit comme tel (c.-à-d. « chef ») et le terme utilisé pour désigner les autres membres du groupe était fonction de leur relation avec le chef (épouse, fils, fille, serviteur, pensionnaire, locataire, associé, etc.).
  • Les termes officier, interne, patient, prisonnier, élève, etc., pouvaient être utilisés pour désigner les personnes qui habitaient dans une institution.
 
Colonne 4. Sexe
 
Indiqué par « m » pour le sexe masculin et « f » pour le sexe féminin.
 
Colonne 5. Marié, célibataire, en veuvage ou divorcé
  • Indiqué par « c » (célibataire), « m » (marié ou mariée), « v » (veuf ou veuve) ou « d » (divorcé).
  • Les époux séparés devaient être inscrits comme mariés.
 
Colonne 6. Âge
  • Pour les personnes qui avaient plus d'un an, il s’agit de leur âge à leur dernier anniversaire de naissance.
  • Pour les enfants de moins d'un an, on a inscrit le mois puis la date de naissance - par exemple « août 5 ».
 
Colonne 7. Pays ou lieu de naissance
  • Pour les personnes nées à l'extérieur du Canada, le nom du pays d'origine - Angleterre, Écosse, Irlande, Allemagne, France, etc.
  • Pour les personnes nées au Canada, le nom de la province ou du territoire.
 
Colonne 8. Année d'immigration au Canada
 
L'année où une personne en provenance d'un pays étranger était déménagée au Canada.
 
Colonne 9. Adresse postale
 
Uniquement pour le chef de famille; cependant, si une personne était comptée avec sa famille  selon le système de jure, son autre adresse devait être indiquée dans cette colonne.
 ​

Habitation

Colonne 10. Section
 
Le numéro de la section de la terre.
 
Colonne 11. Township (canton
 
Le numéro du canton (township).
 
Colonne 12. Ran
 
Le numéro du rang.
 
Colonne 13. Méridien
 
Le numéro du méridien.
 
Dans le cas d'une paroisse, son nom devait être inscrit dans les colonnes 10 et 11 (section et township) et le terrain devait être décrit dans les colonnes 12 et 13 (rang et méridien). Pour une cité, une ville ou un village, le nom de la rue devait être indiqué dans les colonnes 10 et 11 et le numéro de la maison ou du lot dans la colonne 12.
 

Animaux de la ferme

Colonne 14. Chevaux de tous âges
 
Colonne 15. Vaches laitières
 
Colonne 16. Autres animaux de race bovine de tous âges
 
Colonne 17. Moutons de tous âges
 
Colonne 18. Cochons de tous âges
 
Il fallait inscrire le nombre d'animaux domestiques de chaque type possédés ou détenus au moment du recensement, où qu'ils se trouvent - fermes, ranchs, cités, villes, villages, etc. Les entrées concernant les animaux devaient être faites sur la même ligne que le nom du gérant résident ou du responsable de la ferme. Dans le cas d'une ferme ou d'un ranch détenu par une compagnie ou une société, ou par un propriétaire ou un locataire emphytéotique non résident, le nom de l'organisation devait être inscrit dans le tableau, sur la même ligne que le nom et l'adresse postale de son bureau principal.

Abréviations courantes

Genre
  • M (Masculin)
  • F (Féminin)
État civil
  • M (Marié)
  • V (Veuf/Veuve)
  • C (Célibataire)
  • D (Divorcé/Divorcée)
Provinces et Territoires
  • Alb. (Alberta)
  • C.-B. (Colombie-Britannique)
  • Man. (Manitoba)
  • N.-B. (Nouveau-Brunswick)
  • N.-É. (Nouvelle-Écosse)
  • T.N.-O (Territoires du Nord-Ouest)
  • O. (Ontario)
  • Î-P-É (Île-du-Prince-Édouard)
  • Q. (Québec)
  • Sask. (Saskatchewan)
  • Yuk. (Yukon)
Mois
  • Jan. (Janvier)
  • Fév. (Février)
  • Mar. (Mars)
  • Avr. (Avril)
  • Aug. (Août)
  • Sept. (Septembre)
  • Oct. (Octobre)
  • Nov. (Novembre)
  • Déc. (Décembre)
Religion
  • B.C. (Bible Church)
  • C. (of) E. (Church of England)
  • C. (of) S. (Church of Scotland)
  • E.M.C. (Episcopal Methodist Church)
  • F.C. (Free Church (Presbyterian))
  • M.E.C. (Methodist Episcopal Church)
  • P.C.L.P. (Presbyterian-Canada and Lower Provinces)
  • P.F.C. (Presbyterian Free Church)
  • R.P. (Reformed Presbyterian)
  • U.P. (United Presbyterian)
  • W.M. (Wesleyan Methodist)
 
Autres
Lorsqu'un compte était de zéro, on le représentait par un trait horizontal ou tiret ou on le laissait en blanc.
 

Ressources complémentaires

Recensement de la population et de l'agriculture des Provinces du Nord-Ouest : Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Bureau du recensement, 1906. Ottawa, 1907.